Label |
98mue1 |
Title |
Speech Understanding and Speech Translation in Various Domains by Maximum a-posteriori Semantic Decoding |
Authors |
Johannes Müller, Holger Stahl |
Type |
Scientific Conference Paper |
Abstract |
This paper describes a domain-limited system for speech understanding as well as for speech translation. An integrated semantic decoder directly converts the preprocessed speech signal into its semantic representation by a maximum a-posteriori classification. With the combination of probabilistic knowledge on acoustic, phonetic, syntactic, and semantic levels, the semantic decoder extracts the most probable meaning of the utterance. Any separate speech recognition stage is not needed because of the integration of the Viterbi-algorithm (calculating acoustic probabilities by the use of Hidden-Markov-Models) and a probabilistic chart parser (calculating semantic and syntactic probabilities by especial models). The semantic structure is introduced as representation of an utterance's meaning. It can be used as intermediate level for a succeeding intention decoder (within a speech understanding system for the control of a running application by spoken inputs) as well as interlingua-level for a succeeding language production unit (within an automatic speech translation system for the creation of spoken output in another language). Following the above principles and using the respective algorithms, speech understanding and speech translation front-ends for the domains 'graphic editor', 'service robot', 'medical image visualization' and 'scheduling dialogues' could be successfully realized. |
Reference |
Proceedings EIS 98 - International Symposium on Engineering of Intelligent Systems (La Laguna, Spain, 1998), vol. 2 "Neural Networks", pp. 256-267 |
Published |
February 1998 |
Language |
English |
Download |
Scientific Conference Paper as pdf file
(185 kByte) |